<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>h-art</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/h-art/</author_url>
  <blog_title>北海道美術ネット新館</blog_title>
  <blog_url>https://h-art.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>未分類・Twitterまとめ他</anon>
  </categories>
  <description>岩波文庫の緑帯は「現代日本文学」となっているが、実際は「現代日本語文学」。森鴎外訳『即興詩人』や荷風訳の『珊瑚集』も緑帯だ。『アイヌ神謡集』が赤帯のアジア文学枠なのも同じ理屈。同じチェコ人でもカフカがドイツ文学枠で、チャペックが南北ヨーロッパ文学枠なのも言語の違いだろう。 — 梁井 朗@北海道美術ネット別館 (@akira_yanai) 2019年1月31日 - 00:00 もっとも、この理屈をあまり厳密にやると、ナボコフは米国文学かロシア文学かとか、面倒な問題が出てくるので、ある程度は割り切っていくしかない。ルソーの教育論も小説も青帯だし、マルクスやレーニンは哲学でも白帯になっている。 — …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fh-art.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F02%2F01%2F014915&quot; title=&quot;1月31日(木)のつぶやき その１ - 北海道美術ネット新館&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-02-01 01:49:15</published>
  <title>1月31日(木)のつぶやき その１</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://h-art.hatenablog.com/entry/2019/02/01/014915</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
