<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>h-art</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/h-art/</author_url>
  <blog_title>北海道美術ネット新館</blog_title>
  <blog_url>https://h-art.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>未分類・Twitterまとめ他</anon>
  </categories>
  <description>RT @a_kitagawa: 今日の天塩の夕陽。夕陽はいろいろ見てきたけどこれはちょっと忘れない。 pic.twitter.com/XogITS0Gqaposted at 22:58:06 RT @nekonoizumi: 目次あり。「本書は、中国と日本の戦争を中国語で描いた詩や小説、エッセイの翻訳集である。 老舎、莫言、呉念真の作品や、北海道へ強制連行され脱出し生き延びた劉連仁を描いた作などを収録。」 ⇒加藤三由紀編 『黒い雪玉 日本との戦争を描く中国語圏作品集』 中国文庫 www.toho-shoten.co.jp/toho-web/searc…posted at 23:00:28 @t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fh-art.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F08%2F12%2F100842&quot; title=&quot;2022年8月9日深夜と10日のツイート ※ハッシュタグのリンクは一部割愛しました - 北海道美術ネット新館&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-08-12 10:08:42</published>
  <title>2022年8月9日深夜と10日のツイート ※ハッシュタグのリンクは一部割愛しました</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://h-art.hatenablog.com/entry/2022/08/12/100842</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
