<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>h-art</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/h-art/</author_url>
  <blog_title>北海道美術ネット新館</blog_title>
  <blog_url>https://h-art.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>展覧会の紹介－絵画、版画、イラスト</anon>
  </categories>
  <description>歌舞伎で用いられている「伎」という文字。 複数の辞書によると「技／技巧」とともに「技なす人」、またその「技」の中に盛り込まれた「滑稽さ」や「愉しむ／愉しませる」という「あそび」の要素も併せ持っています。「仲間」という意味も。 本展は11人の版画作家による展覧会ですが、版画というジャンルが一般にイメージする版材を刻み紙面へ「移す／写す」などといった「複数化／置換／間接的」という行為から現代では録音や映像、さらには記憶に刻み伝達・共有するといった展開へと「版」の解釈は大きく拡がっています。 版画作家ならではの「版」を介在させてこその「版」的思考の跳躍によるワザの饗宴。 愉しみ愉しませる空間の妙技を…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fh-art.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F11%2F17%2F091827&quot; title=&quot;■伎の和 11人の版表現 (2023年11月7～12日、札幌) - 北海道美術ネット新館&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/h-art/20250428/20250428235210.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-17 09:18:27</published>
  <title>■伎の和 11人の版表現 (2023年11月7～12日、札幌)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://h-art.hatenablog.com/entry/2023/11/17/091827</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
