<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>h-sugisugi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/h-sugisugi/</author_url>
  <blog_title>sugisugi’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://h-sugisugi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>C-POP</anon>
    <anon>中国語</anon>
  </categories>
  <description>好きなC-POPを和訳して紹介しています。 总会有人は 向思思のバラードソングです。www.youtube.com曲名：总会有人 訳題：いつかきっと誰かが 原曲 : 向思思 作詞 : 友前 作曲 : 友前 発表：2023年 夜深了 眼泪很吵 是谁让你如此煎熬 夜ふけ眠れない 涙がうるさくて 感情路上摔了跤 不代表你就不够好 愛のつまづき 君は悪くないよ 对的人 总是会迟到 就当作命运 开的玩笑 いつも 待ち人は 運命の悪戯 不是你的 就别再勉强 是你的想跑 也跑不掉 去る者 追わないで 逃げないよ 君のは 总会有人 把你看得比自己更重要 会有人 发现你身上所有的好 いつかは 君を一番に思い 君…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fh-sugisugi.hatenablog.com%2Fentry%2F20240920%2F1726824831&quot; title=&quot;总会有人 - 向思思 - sugisugi’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/h-sugisugi/20240920/20240920182407.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-20 18:33:51</published>
  <title>总会有人 - 向思思</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://h-sugisugi.hatenablog.com/entry/20240920/1726824831</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
