<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hanakokisya0701</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hanakokisya0701/</author_url>
  <blog_title>小径を行く　</blog_title>
  <blog_url>https://hanakokisya0701.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>社会</anon>
    <anon>人間模様</anon>
    <anon>歴史</anon>
    <anon>旅</anon>
    <anon>本</anon>
    <anon>音楽</anon>
  </categories>
  <description>孔子の言葉と弟子たちとの問答を集めたといわれる「論語」の最初は「学而第一」で冒頭によく知られている言葉が出てくる。《子曰く、学びてこれを習う。亦説（またよろこ）ばしからずや。朋遠方より来たる有り。亦楽しからずや。人知らずして慍（いた）らず。亦君子ならずや》 久しぶりに、この言葉を思わせる出会いを持った。山形の友人が所用で東京に来て、私を含めかつての仲間たちと会うという、論語の世界を彷彿とさせる時間を持ったのだ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhanakokisya0701.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F07%2F24%2F083656&quot; title=&quot;2826「朋遠方より来たる」　友人たちから教わる生き方 - 小径を行く　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hanakokisya0701/20250724/20250724083551.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-07-24 08:36:56</published>
  <title>2826「朋遠方より来たる」　友人たちから教わる生き方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hanakokisya0701.hatenablog.com/entry/2025/07/24/083656</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
