<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hananemuri</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hananemuri/</author_url>
  <blog_title>鼻眠類園</blog_title>
  <blog_url>https://hananemuri.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>インタビュー集。 ポストイットを貼りながら読んだが、会社に忘れてしまったので、 詳しい感想は後で。 一番印象に残っているのは、道重に付けられたコピー「かわいいの求道者」 全く接点の無いギャップがある二つの言葉を使い、かつ意味が明確に伝わる。 お手本のような名コピーだと思う。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhananemuri.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050328%2Fp2&quot; title=&quot;読んだ本 - 鼻眠類園&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-03-28 00:00:01</published>
  <title>読んだ本</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hananemuri.hatenadiary.org/entry/20050328/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
