<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hananonly</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hananonly/</author_url>
  <blog_title>monologue</blog_title>
  <blog_url>https://hananonly.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>和訳 </anon>
    <anon>韓国語</anon>
    <anon>ソロ</anon>
  </categories>
  <description>피아노 건반 바라보다 손을 올려 난 가만히 눈을 감아 ピアノの鍵盤を見つめ手を乗せて 静かに目を閉じる 내 기억의 악보를 꺼내 펼쳐 네가 있어 늘 여기에 私の記憶の楽譜を出して開くと君がいる いつもそこに 낯익은 풍경 긴 햇살은 소리 없이 거리 가득 밝게 비춰 見慣れた風景 日差しは音なく道いっぱい明るく照らす 우리의 시간은 어제처럼 마치 현실 같아서 私たちの時間は昨日のように まるで現実みたい 작은 떨림 손끝까지 가 가슴이 울먹이니까 小さな震え 指先まで届く 心が泣きそうになるから 고른 숨에 눈을 떠보니 난 너와 마주해 目を開けると 君と向かい合わせて 두…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhananonly.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F03%2F29%2F013452&quot; title=&quot;Alive J-Min(제이민) - monologue&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-29 01:34:52</published>
  <title>Alive J-Min(제이민)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hananonly.hatenadiary.jp/entry/2017/03/29/013452</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
