<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hanyu07</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hanyu07/</author_url>
  <blog_title>中国語は絶対、勉強するな！</blog_title>
  <blog_url>https://hanyu07.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>初級からのシャドウイング</anon>
    <anon>瞬訳初級</anon>
    <anon>会話ルート６６</anon>
  </categories>
  <description>わたしにとっては、特に日本語の漢字と類似していない漢字は、単語帳などで見ても殆ど覚えられません。わたしがよく使っているけど、もう挫折しそうな「瞬訳中国語初級編」は、短い単語の組合せですが、それもまた、短すぎて、フレーズとかセンテンスの羅列はなかなか頭に入りません。 さらに、単語帳によっては、例文があって、例文として覚えられるようになっていますが、それもまた、なかなか頭に入りません。 と、自分の記憶力の悪さを棚に上げて、頭に入らなさぶりの言い訳を言うと、この例文が面白くないから。などと言わせていただきます。 そこで、さらに長くなる口語体のテキストも、語られていることが、わたしの脳にひっかかりがあ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhanyu07.hatenadiary.org%2Fentry%2F20101005%2Fp1&quot; title=&quot;中国語は長いほど覚えやすい - 中国語は絶対、勉強するな！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-10-05 00:00:00</published>
  <title>中国語は長いほど覚えやすい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hanyu07.hatenadiary.org/entry/20101005/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
