<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>happyinkdays</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/happyinkdays/</author_url>
  <blog_title>HAPPY INK DAYS archives</blog_title>
  <blog_url>https://happyinkdays.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Blue-青-</anon>
    <anon>Inks-インク-</anon>
    <anon>J.HERBIN</anon>
    <anon>Turquoise-碧-</anon>
    <anon>TurquoiseBlue-碧翠-</anon>
    <anon>舶来</anon>
  </categories>
  <description>J.HERBIN BLEU AZUR エルバン ブルーアズール エルバンのインクというのは、全体的に水っぽい。水分が多いという印象。それが良くわかるのが、このブルーアズールだ。画像を見ていただければわかるのですが、とにかく薄い。そして、かなり明るい印象。これは水分の含有量が多いからなのではないかという気もする。 判読不可能な色のインクというのは、万年筆が文字を書く道具であることを考えると、ぼくはあまり使いたくないのだが、色そのものが美しいこういう色だと、何とかして使えないものか、ということをあれこれと考えてしまう。 で、この色のように薄い色は、中字以上で書くと、どうしても文字として読みにくくな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhappyinkdays.hatenablog.com%2Fentry%2F0286&quot; title=&quot;#0286 J.HERBIN BLEU AZUR - HAPPY INK DAYS archives&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/happyinkdays/20180108/20180108232213.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-11 06:00:00</published>
  <title>#0286 J.HERBIN BLEU AZUR</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://happyinkdays.hatenablog.com/entry/0286</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
