<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>haradamasaru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/haradamasaru/</author_url>
  <blog_title>翻訳者の部屋から</blog_title>
  <blog_url>https://haradamasaru.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>翻訳の周辺</anon>
  </categories>
  <description>あとわずかで新年を迎えます。今年は翻訳関係のイベントにもいくつか参加でき、楽しかったし、刺激を受けました。お声をかけてくださった方、話を聞きにきてくださった皆さん、ありがとうございました。 訳書は一冊、『ヒトラーと暮らした少年』を出せました。来年は、訳しためた作品が出版されますので、乞うご期待。 まずは２月に岩波書店より、『夢見る人』がでます。これはチリのノーベル賞詩人、パブロ・ネルーダの自伝を元に、子ども時代のエピソードをアメリカの作家パム・ムニョス・ライアンがアレンジした作品。挿絵は大好きな画家ピーター・シス。この作品は、原作がアメリカで出た時から訳したいと思っていたので、とても楽しい仕事…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fharadamasaru.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F12%2F31%2F103915&quot; title=&quot;この一年、ありがとうございました！ - 翻訳者の部屋から&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/haradamasaru/20181230/20181230122722.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-31 10:39:15</published>
  <title>この一年、ありがとうございました！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://haradamasaru.hatenablog.com/entry/2018/12/31/103915</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
