<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>haradamasaru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/haradamasaru/</author_url>
  <blog_title>翻訳者の部屋から</blog_title>
  <blog_url>https://haradamasaru.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本・映画</anon>
  </categories>
  <description>カチャ・ベーレン作品紹介、第２弾。 『ブラックバードの歌』は千葉茂樹さん訳、あすなろ書房から、昨年の10月に出ています。 原題は &quot;Birdsong&quot; 、リチャード・ジョンソンの挿絵が入っています。日本語版は、千葉さんの訳に、鈴木まもるさんの挿絵。100ページちょっとの短めのお話ですが、とてもいい造りの本です。鈴木まもるさん、数々の絵本を手がけていますし、鳥の観察もしている方なのでぴったりですね。鈴木さんのHPは鳥のことでいっぱいです。 https://mamorusuzuki.wixsite.com/nestlabo</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fharadamasaru.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F11%2F08%2F000200&quot; title=&quot;カチャ・ベーレン、『ブラックバードの歌』 - 翻訳者の部屋から&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/haradamasaru/20241107/20241107232032.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-11-08 00:02:00</published>
  <title>カチャ・ベーレン、『ブラックバードの歌』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://haradamasaru.hatenablog.com/entry/2024/11/08/000200</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
