<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>haradamasaru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/haradamasaru/</author_url>
  <blog_title>翻訳者の部屋から</blog_title>
  <blog_url>https://haradamasaru.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>昨日は愛媛から引っ越してきた義母の図書カードを作りに図書館へ。92歳で図書カード作る人もそんなにいないだろう。 東松山市立図書館では、先月講演させてもらったので、わたしの訳書を集めた棚を作ってくれています。ありがたいです。 以前も書きましたが、翻訳者別の棚を作るのは、書店では難しいですが、図書館ならできます。時々、こうした棚を作ってくれるとうれしい。一人の翻訳者がどういう本を訳しているかをみると、そこになにかベクトルのようなものが感じられるからです。 以前、藤沢市の図書館で作ってくださった時の記事を貼っておきます。 haradamasaru.hatenablog.com ぜひ！ （M.H.）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fharadamasaru.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F05%2F31%2F093250&quot; title=&quot;図書館にて - 翻訳者の部屋から&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/haradamasaru/20250531/20250531092133.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-05-31 09:32:50</published>
  <title>図書館にて</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://haradamasaru.hatenablog.com/entry/2025/05/31/093250</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
