<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>harpduofarfalle2</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/harpduofarfalle2/</author_url>
  <blog_title>ファルファーレのお部屋にようこそ！</blog_title>
  <blog_url>https://harpduofarfalle.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ペレアスとメリザンド</anon>
  </categories>
  <description>「青い鳥」 フランス人にはドーノワ夫人の同名タイトルによる童話が先に思い浮かばれるかと思いますが 日本人にとってはメーテルランクの「青い鳥」の方がより親しみがあるかもしれません。 ペレアスとメリザンドから16年後に発表された戯曲 最も簡潔でわかりやすい幸福論。 ファルファーレ2人とも大好きなシーンは 地球での誕生を待ちわびる赤ちゃんをたくさん乗せた船 なんともカワイイ 日本でいうと小学校高学年向けの哲学的幻想ですが 実は日本のアニメがフランス語の吹き替えで放送されていたので 戯曲よりアニメ。子供の頃にTVで見た印象が強いようです(笑) ちなみにフランス人はハイジやキャンディキャンディ、ポケモン…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fharpduofarfalle.hateblo.jp%2Fentry%2F09e57477be05b6971a06b2bdc7d16b62&quot; title=&quot;ペレアスとメリザンド15 - ファルファーレのお部屋にようこそ！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/harpduofarfalle2/20251003/20251003192048.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-18 22:44:00</published>
  <title>ペレアスとメリザンド15</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://harpduofarfalle.hateblo.jp/entry/09e57477be05b6971a06b2bdc7d16b62</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
