<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>harpduofarfalle2</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/harpduofarfalle2/</author_url>
  <blog_title>ファルファーレのお部屋にようこそ！</blog_title>
  <blog_url>https://harpduofarfalle.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フランス語講座</anon>
  </categories>
  <description>えりのちょこっとフランス語講座！ フランス在住歴6年のえりが生活に密着した表現をご紹介しま～す♪ おもしろメッセージTシャツ。いつ着ようかな？ &quot;je fais ce que je veux&quot; 読み： ジュフェ スクジュヴ 意味： 自分のやりたいようにやる。 良い意味でマイペースな、フランス人がよく使う万能フレーズ。 結局は自分がしたいことって自分が決めるのだ。 あれこれ他人の意見に惑わされて自信を失っている友達に、(二人称命令形で) Fais ce que tu veux! 読み： フェ スク テュヴ 意味： やりたいようにやれば！ と言って勇気づけてあげたり、役立つフレーズです。 意見が合…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fharpduofarfalle.hateblo.jp%2Fentry%2F0b0627059ab6b9c2a5eaed0e79489a5f&quot; title=&quot;幸せって・・・ - ファルファーレのお部屋にようこそ！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/harpduofarfalle2/20251003/20251003052436.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-06-11 10:54:00</published>
  <title>幸せって・・・</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://harpduofarfalle.hateblo.jp/entry/0b0627059ab6b9c2a5eaed0e79489a5f</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
