<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>harpduofarfalle2</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/harpduofarfalle2/</author_url>
  <blog_title>ファルファーレのお部屋にようこそ！</blog_title>
  <blog_url>https://harpduofarfalle.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フランス語講座</anon>
  </categories>
  <description>フランスの早口言葉を御紹介します Un chasseur sachant chasser sans son chien est un bon chasseur アン シャッサー サション シャッセ サン ソン シヤン エタン ボン シャッサー （猟犬のお供なしに 狩をする術を持つ狩人は 良い狩人だ） 何度も繰り返しているとサとシャが入れ替わって訳の分からない言葉に・・・ うまくいえるかな？？</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fharpduofarfalle.hateblo.jp%2Fentry%2F4d19a32fe9439221e50a27f8c3a11f55&quot; title=&quot;早口言葉 - ファルファーレのお部屋にようこそ！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-01-16 12:24:13</published>
  <title>早口言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://harpduofarfalle.hateblo.jp/entry/4d19a32fe9439221e50a27f8c3a11f55</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
