<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>harukomatsumoto</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/harukomatsumoto/</author_url>
  <blog_title>東京風景：松本晴子の日記</blog_title>
  <blog_url>https://harukomatsumoto.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ハルココロ 「抱腹絶倒」 腹をかかえて、ひっくり返るほど大笑いをすること。 出典：史記「司馬季主、棒腹大笑シテ曰ク、大夫ヲ観ルニ道術有ル者ニ類ス」 まったくそんな気分ではないけれど。こういう時にこういうことを書くこと自体がabsurde な感じがしてならない。とはいえ。「ホ」で始まる四字熟語は心ひかれるヒット作が多い。暴飲暴食、報怨以徳、傍若無人、放蕩無頼、本末転倒、などなど。しかし、やはり、そうした瑣末な心を吹き飛ばすのが、かくも偉大な笑いであるかな。腹を抱えて笑うにはそれなりのおなかの大きさが必要なのである。この言葉のよさは、 １．腹を抱えて（本来は「棒」）笑い転げること。「覚えず抱腹絶倒…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fharukomatsumoto.hatenadiary.org%2Fentry%2F20081009&quot; title=&quot;抱腹絶倒 - 東京風景：松本晴子の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-10-09 00:00:00</published>
  <title>抱腹絶倒</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://harukomatsumoto.hatenadiary.org/entry/20081009</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
