<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hatehei666</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hatehei666/</author_url>
  <blog_title>ハテヘイ６の日記</blog_title>
  <blog_url>https://hatehei6.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>図書館で筒井康隆著『アホの壁』を借りて読みました。アホという言葉のニュアンスは関西では独特なものがあって、標準語しか話せない私は、大阪時代一度も使った記憶がありません。ちなみに聖書では新改訳ではモロスというギリシャ語を「ばか者」と訳していますが、「アホ」としても良いわけです。 それはとにかくこの本の中で筒井氏は、昔からよく知られている「ペンは剣より強い」という言葉が、元々の意味から離れて誤まり伝えられている事を指摘していました。 それは私としても新知見で早速調べて見ました。ローマ・カトリックの枢機卿（教皇に次ぐ高位聖職者）リシュリューは、フランスで１５８５〜１６４２年まで生きた人ですが、この聖…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhatehei6.hatenablog.com%2Fentry%2F20100803%2F1280809720&quot; title=&quot;アホを自認する筒井康隆氏による「ペンは剣より強い」の背景解説 - ハテヘイ６の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-08-03 13:28:40</published>
  <title>アホを自認する筒井康隆氏による「ペンは剣より強い」の背景解説</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hatehei6.hatenablog.com/entry/20100803/1280809720</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
