<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hateno</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hateno/</author_url>
  <blog_title>撮影日誌</blog_title>
  <blog_url>https://hateno.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
    <anon>転載</anon>
  </categories>
  <description>10年ほど前にはやったMoMA教育部門出身のアメリア・アレナスの対話型美術鑑賞法には、明らかに向く対象とそうでないものがある。彼女は関心のない美術品に対しては素通りだったらしい。言語化されにくい美術品は間違いなくあるわけで、そういったものを排除してしまうのはこの方法の限界であるはずだが、当時そういった指摘は見られず、美術普及活動の起死回生策とばかりに絶賛の嵐だった。語りやすさが評価にすりかえられてしまう陥穽は、アレナスに限らず米国的美術受容流儀に広くつきまとうといえるだろう。その後10数年、この国でも米国流がスタンダードとなり、言語化されることを念頭に置き、説明のいきとどいた制作物が幅をきかす…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhateno.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110918%2Fp1&quot; title=&quot;写真と物語 - 撮影日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-09-18 00:00:00</published>
  <title>写真と物語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hateno.hatenadiary.org/entry/20110918/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
