<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>seiichiconan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/seiichiconan/</author_url>
  <blog_title>日刊早坂ノボル新聞</blog_title>
  <blog_url>https://hayasaka.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>古銭</anon>
    <anon>古貨幣 迷宮事件簿</anon>
    <anon>#コレクション</anon>
    <anon>コイン</anon>
  </categories>
  <description>◎古貨幣迷宮事件簿 「サムハラ銭」 まじない銭のひとつで、兵が戦地に赴く時にお守りとして持参した。 敵弾が「当たらぬ」ことを祈願するもの。 語源はサムハラはサンスクリット語の saṃvara （「三跋羅（さんばら）」）という言葉に由来する。「三跋羅」は「身、口、意の悪を防ぎ、六根をまもる」の意。 画像は出征兵が復員の時に頸に下げたものだが、生き残り持ち帰った現物なので、縁起が良いと考え、車の鍵に付けている。 意味は同じく「当たらない」で欲しいから。 だが、週末に馬券を買う時には、当たり前だが、この御守りは体から遠ざけている。 「当たらない」のでは、この場合困ってしまうからだ。 ちなみに、年度が…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhayasaka.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F03%2F14%2F070732&quot; title=&quot;◎古貨幣迷宮事件簿　「サムハラ銭」 - 日刊早坂ノボル新聞&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/seiichiconan/20240314/20240314070633.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-03-14 07:07:32</published>
  <title>◎古貨幣迷宮事件簿　「サムハラ銭」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hayasaka.hatenablog.com/entry/2024/03/14/070732</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
