<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hazama-830</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hazama-830/</author_url>
  <blog_title>ハザマでシジマな瞑想所</blog_title>
  <blog_url>https://hazama-830.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>LISA翻訳（First,Joyful）</anon>
  </categories>
  <description>こんばんは、ハザマシジマです。 今回はRandoが目指す目的地に着いたところから、Buddyが何らかの目的のため動き出そうとするシーンまでの翻訳です。 誤訳があれば指摘していただけると幸いです。 リンク LISA the First翻訳 LISA the Painful翻訳その1 LISA the Joyful翻訳その1 LISA the Joyfulのネタバレにご注意ください。翻訳は続きを読むからどうぞ！</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhazama-830.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F02%2F25%2F215627&quot; title=&quot;LISA the Joyful日本語訳（囚われ） - ハザマでシジマな瞑想所&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-02-26 21:56:27</published>
  <title>LISA the Joyful日本語訳（囚われ）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hazama-830.hatenablog.com/entry/2018/02/25/215627</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
