<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>cloudsalon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/cloudsalon/</author_url>
  <blog_title>鍼灸院くらさろ跡地</blog_title>
  <blog_url>https://heavens-no.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>やぁみんな。英語の勉強頑張ってるかい？ 日常では馴染みのない英単語に「ギロチン（guillotine）」ってのがあるよね。 日本語だとギロチンって平坦なアクセントになるんだけど、本物の英語では「ギ」にアクセントがあって「ギロティン」って聞こえる。下記リンク先で音声を聞くことができるので、時間とデータ通信量に余裕がある人は聞いてみてほしい。 guillotineの意味 - 英和辞典 Weblio辞書 それで、ちょっと御縁のある外国人がギロチンについて話しをしていたんだけど、僕はギロチンより聞き慣れている「ギルティ(guilty：有罪)」だと思ったんだ。音声では似てるよね。 guiltyの意味 -…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fheavens-no.hateblo.jp%2Fentry%2Fguillotineguilty201960525&quot; title=&quot;「ギロチン」と「ギルティ」、英語で空耳 - 鍼灸院くらさろ跡地&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/cloudsalon/20160524/20160524225055.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-05-25 00:00:00</published>
  <title>「ギロチン」と「ギルティ」、英語で空耳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://heavens-no.hateblo.jp/entry/guillotineguilty201960525</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
