<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>veilchen23</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/veilchen23/</author_url>
  <blog_title>heidi’s Diary</blog_title>
  <blog_url>https://heidi0330.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>大学ではドイツ語とイタリア語の授業が毎週あります。ドイツ語の先生は真面目な感じで、生徒をファミリーネームで呼びますが、イタリア語の先生は陽気で楽しく、生徒をファーストネームで呼びます。会話の中では、ドイツ語はフォーマルな&quot;Sie(=You)&quot;を使いますが、イタリア語はカジュアルな&quot;Tu(=You)&quot;を使っています。昔ドイツ語会話を習っていた時も、教室では&quot;Sie&quot;を使っていましたが、教室から一歩外に出ると先生にもカジュアルな&quot;Du&quot;を使っていました。動詞の変化がちょっと変わるので、頭の切換えが大変だったのを覚えています。一般的には、初対面とかフォーマルな場では&quot;Sie&quot;を使い、親しい関係や子供…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fheidi0330.hatenablog.com%2Fentry%2F20161022%2F1477147794&quot; title=&quot;神様と私達は&amp;quot;Sie&amp;quot;ではなく親しい&amp;quot;Du&amp;quot;で呼び合う関係^^ - heidi’s Diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-22 23:49:54</published>
  <title>神様と私達は&quot;Sie&quot;ではなく親しい&quot;Du&quot;で呼び合う関係^^</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://heidi0330.hatenablog.com/entry/20161022/1477147794</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
