<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>veilchen23</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/veilchen23/</author_url>
  <blog_title>heidi’s Diary</blog_title>
  <blog_url>https://heidi0330.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>聖書</anon>
    <anon>外国語学習</anon>
  </categories>
  <description>今年の「御言葉のお年玉」はマタイ22:37です。ここに出て来る「心」「精神」「思い」の違いについて深く考えたことがなかったのて、他の外国語と比較して調べてみることにしました。 本当は原書のギリシャ語で読みたいですが、以前勉強したものの、難解で読める程にはならず。。でも、先生は元首相の通訳で本も出されていて、とても気さくな方で、とても恵まれていました。 イエスは言われた、「『心をつくし、精神をつくし、思いをつくして、主なるあなたの神を愛せよ』。(マタイ22:37) Jesus replied: “‘Love the Lord your God with all your heart and wi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fheidi0330.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F02%2F12%2F005426&quot; title=&quot;第一のいましめについて、語学オタク的に考えてみた（メモ） - heidi’s Diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-02-12 00:54:26</published>
  <title>第一のいましめについて、語学オタク的に考えてみた（メモ）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://heidi0330.hatenablog.com/entry/2019/02/12/005426</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
