<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>veilchen23</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/veilchen23/</author_url>
  <blog_title>heidi’s Diary</blog_title>
  <blog_url>https://heidi0330.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>聖書</anon>
    <anon>音楽</anon>
  </categories>
  <description>『聴くドラマ聖書』ですが、今現在はサムエル記第二の終わり頃 を聴いている所です。第一・第二に「あれ？」と思ったのですが、それもその筈、口語訳では上・下だったからです。同様に、列王記と歴代誌も新改訳では第一・第二、口語訳では上・下です。 サムエル記の前、ルツ記の前の士師記に話は戻るのですが、士師記はヨシュアが亡くなった後のイスラエル人の歴史が書かれています。英語では「士師記」は「Judges」です。士師はイスラエルにとって、Judges裁判官、同時に指導者、救済者でもあります。 12人の士師が登場します。恥ずかしい話ですが、私の記憶にあったのはデボラ、ギデオン、サムソン位でした。。^^;言い訳が…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fheidi0330.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F07%2F10%2F171900&quot; title=&quot;士師記、オペラ『サムソンとデリラ』のアリアは美しい - heidi’s Diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/v/veilchen23/20210710/20210710165202.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-07-10 17:19:00</published>
  <title>士師記、オペラ『サムソンとデリラ』のアリアは美しい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://heidi0330.hatenablog.com/entry/2021/07/10/171900</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
