<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>veilchen23</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/veilchen23/</author_url>
  <blog_title>heidi’s Diary</blog_title>
  <blog_url>https://heidi0330.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>聖書（古典ギリシャ語）</anon>
  </categories>
  <description>遅れましたが、12月11日に学んだ所のまとめです。ヨハネ3:21-23です。例によって、より詳しい内容は下記URLを参考にして下さい。Blue Letter Bibleの訳はNASB95で、英語寄りの訳のようです。勉強会の訳はギリシャ語に沿っています。 https://www.blueletterbible.org/tools/interlinear/mgnt/jhn/3/21-23/ 動詞を黄緑色、主語の部分はオレンジ色で囲いました。目的語にはブルーのアンダーラインを引きました。難しい文法的な事等はオーバーキャパシティで説明出来ない為、申し訳ございませんが対訳で大まかな意味を見て下さい。^^…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fheidi0330.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F01%2F09%2F225920&quot; title=&quot;ギリシャ語で読む新約聖書（John 3:21-23） - heidi’s Diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/v/veilchen23/20230109/20230109142655.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-01-09 22:59:20</published>
  <title>ギリシャ語で読む新約聖書（John 3:21-23）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://heidi0330.hatenablog.com/entry/2023/01/09/225920</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
