<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>heimao46</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/heimao46/</author_url>
  <blog_title>Sigh of PHM</blog_title>
  <blog_url>https://heimao46.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この言葉を知ってからずっと「ぎこちない」だと思っていたのだが、『ハートの４』を読んでいたら、やたら「ぎごちない」という言葉が目に付いた。一度あれ？と思うと気になりだして、多分それで目に付くようになったのだろう。特にこの本で何かの「ぎこちない」度が高まっているわけではないと思われる（出現頻度として多いわけではないと思う）。 簡単に調べてみると、元は「ぎごちない」で、「ぎこちない」は派生形でこちらも認められるようになってきた言い方、という扱いみたいだ。でも「ぎこつない」の変化、としているのもあってよくわからないのう。 ついでに拾った知識。「おぼつかない」も、「とんでもない」と同じように、「おぼつき…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fheimao46.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060104&quot; title=&quot;ぎこちない - Sigh of PHM&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-01-04 00:00:00</published>
  <title>ぎこちない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://heimao46.hatenadiary.org/entry/20060104</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
