<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hello2books</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hello2books/</author_url>
  <blog_title>ブックブックこんにちは</blog_title>
  <blog_url>https://hello2books.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>波</anon>
  </categories>
  <description>わたし達は時々「あの人にはオーラがある」という言い方をする。その「オーラ」という言葉の本質を明示的に記述した人を知っているだろうか。批評家ヴァルター・ベンヤミンである。かれの言葉を使えば、オーラ（ドイツ語ふうに表記すれば、アウラ）とは「礼拝的価値」のことだ。かれの代表的論文「複製技術時代の芸術作品」のなかで、ベンヤミンは以下のように述べている。 いったいアウラとは何か？ 時間と空間が独特に縺れ合ってひとつになったものであって、どんなに近くにあってもはるかな、一回限りの現象である。ある夏の午後、ゆったりと憩いながら、地平に横たわる山脈なり、憩う者に影を投げかけてくる木の枝なりを、目で追うこと――…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhello2books.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100206%2F1299413538&quot; title=&quot;その４１　余暇の時間を勝ち取るために。 - ブックブックこんにちは&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51jDPgJCaJL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-02-06 21:12:18</published>
  <title>その４１　余暇の時間を勝ち取るために。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hello2books.hatenadiary.org/entry/20100206/1299413538</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
