<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>henrymiura</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/henrymiura/</author_url>
  <blog_title>遍理(Henry)徒然草</blog_title>
  <blog_url>https://henrymiura.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>以前、出口仲美さんの「日本語の歴史」という本を読んだ。「日本語の古典」どんな本だろうと書店でページを括ると、古事記、日本書紀、風土記から始まって、枕草子、源氏物語、方丈記、平家物語、徒然草はもちろんのこと、堤中納言物語、今昔物語集、伊曾保物語（イソップ物語の４５０年前の翻訳）、好色一代男、蘭東事始（蘭学事始という本はなかった）、春色梅児誉美、など多くの古典を引用、紹介しながら、それらの古典の仲で使われている日本語（古語）の生き生きとした表現の魅力、楽しみ方を教えてくれる。 国語、古典の苦手だった私も、この本を読むと、好色一代男、春色梅児誉美などが読んでみたくなった。 高校時代は、枕草子、源氏物…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhenrymiura.hatenablog.com%2Fentry%2F20110214%2F1297836471&quot; title=&quot;「日本語の古典」（出口仲美：岩波新書） - 遍理(Henry)徒然草&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-02-14 15:07:51</published>
  <title>「日本語の古典」（出口仲美：岩波新書）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://henrymiura.hatenablog.com/entry/20110214/1297836471</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
