<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>henrymiura</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/henrymiura/</author_url>
  <blog_title>遍理(Henry)徒然草</blog_title>
  <blog_url>https://henrymiura.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>机草子</anon>
  </categories>
  <description>長男がフェイスブックに面白い記事をシェアした。この看板見たことのない漢字が含まれているという。皆さん、とくとご覧あれ。発見できましたか。この誤字、第一発見者は飯間浩明さんのようだ。飯間さんは、ご存知、三国(三省堂国語辞典)の辞書編纂者で「辞書を編む」の著者。辞書好きの小生としてはこの本を興味深く読んだ。この誤字の現象、国語学的？には、「逆行同化」ということを初めて知った。 ちょうど、「辞書になった男 ケンボー先生と山田先生」を読み終わったところだった。同期で東京帝国大学文学部国文科を卒業した、見坊豪紀（けんぼうひでとし）と山田忠雄が共に三省堂で「明解国語辞典」を編纂し、後に、「三省堂国語辞典」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhenrymiura.hatenablog.com%2Fentry%2F20150119%2F1421660425&quot; title=&quot; “夜の定食”居酒屋看板の誤字？ - 遍理(Henry)徒然草&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/henrymiura/20150119/20150119183933.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-01-19 18:40:25</published>
  <title> “夜の定食”居酒屋看板の誤字？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://henrymiura.hatenablog.com/entry/20150119/1421660425</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
