<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>オカ行音の言葉は「読める、判断できる」事と関係が深いようです。株式市場などの 状況を見てこれは「oka＝可笑」しいと「判断して」しばらくしてから暴落があったと 仮定しましょう。もしそういう事実が確かめられたら株式市場の暴落前に「oka＝可笑」 しいと「判断した」人は経済の状況を「良く読んでいた」事になります。 可笑しいと 見るか、可笑しくないと見るかは情勢を「読む」力があるかどうかにかかっています。 事情を「読めない」人を日本人は「k-oke＝苔」にする場合があります。「k」を否定と考 えると、「oke＝読める」で「読めない＝k-oke＝苔」になります。 「事情を読めない人」 がたくさんいると…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110824%2F1314155964&quot; title=&quot;状況が良く読める人は現場を見て直ぐにこれはおかしい、異常だと判断できます - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-08-24 12:19:24</published>
  <title>状況が良く読める人は現場を見て直ぐにこれはおかしい、異常だと判断できます</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20110824/1314155964</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
