<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>苛政は虎より猛しという表現があります。難民が沢山出る国はそれに該当するでしょう。 苛酷な状態は「kacha」行音で表されるようです。「過重」は「kacho'」と読めます。自分 の処理能力や負担能力を「越える」と「過重」になります。会社では同じ課の全ての課員の 上にいる人が「kacho'＝課長」です。「課徴金」は払うべき金額や支払日を「越えてから 支払う」と生じます。「k＝g」です。耐震能力を越えた震動が来ると「ガラス」などは 「gachan＝ガチャン」と割れます。ガラス窓の「枠から外に飛び出し」ます。 「kacho'＝ 家長」は一家の主、一番上にいる人です。「kacho'＝花鳥」風月を味わうの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110831%2F1314782102&quot; title=&quot;苛政は虎より猛し - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-08-31 18:15:02</published>
  <title>苛政は虎より猛し</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20110831/1314782102</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
