<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>浦島太郎の物語を作った人たちもお祝いの終りにカチャーシーを踊る人たちもトルコ系の人か トルコ語を知っていた人と考えられます。見たこともない、会ったこともない人は「見ず知らず」 と言いますので、「zu＝z」は否定を表すのが分ります。浦島太郎は竜宮城から故郷に帰って来たら、 そこに住んでいた人は全部「見ず知らず」の人でした。「見ず知らず＝分らない＝浦島＝ulashima」 と考えて良いでしょう。「何も知らない＝ulashima」に否定の「z」をつけると「良く知っている」 になります。「z」を挿入する場所は決まっているようです。「uzlasma」はトルコ語で、「良く分る、 良く見知っている、良く知っ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110920%2F1316519418&quot; title=&quot;浦島太郎と見ず知らずの人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-09-20 20:50:18</published>
  <title>浦島太郎と見ず知らずの人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20110920/1316519418</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
