<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ「naku naku＝なくなく」諦めると言うのでしょうか。「なくなく」諦める状態は その気になって「しようと思えば出来る、その能力はある」のに、諸般の事情があって 「手を引かないといけない」状態です。「naku」には「やろうと思えば出来る、可能」 の意味があるのではないでしょうか。 日本語でも「る」で終る動詞の否定は「la」が 付きます。「naku」を否定する言葉に「la naku」があってもおかしくないと推測出来 ます。人間は「死んだら何も出来ません」。死ぬのを「naku＝亡く」なると言い、死んだ 人は亡き者です。「nak＝=亡き」者にする、は殺す事です。もう少し頑張れば試合に勝てた か…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111013%2F1318527959&quot; title=&quot;なくなく諦める - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-10-13 02:45:59</published>
  <title>なくなく諦める</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111013/1318527959</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
