<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>優れたメンバーの一人でも「脱落＝datulalku」すると他のメンバーは「hata＝傍」迷惑 と感じるかもしれません。一所懸命「働く＝hatalaku」のは「悪い状態から抜け出す」為だ と考えられます。 山に登る時には特に崖には注意する必要があります。 マスコミを見る と崖から滑り落ちるニュースがたまに流れます。「滑落＝katulaku＝catlaku」事故です。 私この漢字はトルコ語への当て字に過ぎないと思っています。とても「悪い」状態を表す 言葉が「滑落」「脱落」や「傍迷惑」です。体の調子が「悪い」と「薬＝kusuri」を飲みます。 以上の「悪い」状態を表す四つの言葉に「音」と「意味」が似…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111026%2F1319660654&quot; title=&quot;脱落と傍迷惑と薬 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-10-26 05:24:14</published>
  <title>脱落と傍迷惑と薬</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111026/1319660654</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
