<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>自分に「備わった」自分の「持てる全ての力を出し切る」状態が「有らざらん」です。 「zarang＝zaran＝ざらん＝力を出し切る＝本気で取り組む」と見なして良いでしょう。 為らざらんは「出来ない事は有り得ない」ですので、ここでは「zarang＝zaran＝あり 得ない＝力を出し切った＝本気で取り組んだ結果」と考えられます。物事を「nasu＝為す」、 長い間ある事をやっていない、為していないと腕が落ちる、即ち「namaru＝鈍る」は同じ 語源から出来た可能性が高いです。腕は「いつも磨かないでいる」と「鈍り＝namari」 ます。「nase＝為せ」ば「為る＝naru」の諺を見れば「nase」と「n…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111105%2F1320524975&quot; title=&quot; 有らざらん力を出し切らないと腕が鈍るかもしれません - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-11-05 05:29:35</published>
  <title> 有らざらん力を出し切らないと腕が鈍るかもしれません</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111105/1320524975</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
