<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>手を少し上げたら取れそうな木の実を取る時には「手や腕を伸ばす」と言います。 暴れる時の動きを良く見ると「手・腕」と足を「伸ばしている」のが分ります。「abara」行音 は「手足を大きく伸ばす動き＝暴れ＝abare」などを表しているようです。 大きく腕を伸ばし て上にある物を取ろうとすると「abara＝あばら」骨が「見える」時があります。あばら骨は 「伸ばす」と「見える」に関係がありそうです。 沖縄では「山」の多い地域は「yam-baru＝ 山原」と言います。山は平地に比べて「高い」所です。山など高い所には「no-boru＝登る」 と言います。高い所に「no-boru＝上る」と四方八方が「見えま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111111%2F1320963397&quot; title=&quot;暴れると持て余す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-11-11 07:16:37</published>
  <title>暴れると持て余す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111111/1320963397</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
