<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ゴルフなど「腕」が「agal＝上がる」と「強く」なります。強くなったら 「腕が上がった」と言います。「腕が上がる＝強い」と考えて良いでしょう。 あるグループ内で一番強い人がいない時に二番手や三番手が威張る場合があり ます。二番手や三番手が威張っている時に一番強い人が帰って来てその場面に 出くわすと君は何をやっているんだ、イヤー・「ヤ・ヌーガルー＝ya nu'gal'」 と言って、二番手や三番手を諌め、叱るでしょう。この言葉は下と「かなりの 力の開きがある」上の人が使う言葉で、同じ程度の人や目上の人には使えません。 シュメル語では次の通りです。 A GAL ＝ 強い A-NUN-GAL ＝ 強い</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111120%2F1321786985&quot; title=&quot;腕が上がると強くなるとイヤー・ヤ・ヌーガルー - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-11-20 20:03:05</published>
  <title>腕が上がると強くなるとイヤー・ヤ・ヌーガルー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111120/1321786985</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
