<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>引くや弾くの音は前に別の言葉が来ると手引きや爪弾くの「biki＝引き」 「biku＝弾く」のように「hiku → biku」と変化します。 前に別の言葉が 来ても元々は濁らないで、「hiku」と言っていた場合もあるのではないで しょうか。「手引き」を「tehikii＝テヒキ」と言っていた時期がありそう です。手引きをする、手で引き寄せると引き寄せられた物は自分に「近づき」 ます。あの人に「近づくな」、あの人に近づくと「teitai＝手痛い」目に会う ぞと言う場合があります。手痛いは昔は「tehitai＝てひたい」と言っていた と推測されます。 シュメル語では次の通りです。 TEHI ＝ 近づく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111124%2F1322141566&quot; title=&quot;手引きと手で引く - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-11-24 22:32:46</published>
  <title>手引きと手で引く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111124/1322141566</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
