<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>噛み砕く、口説く、三々九度の中には「kuda」行音が含まれています。音が同じ ですので同じ意味を共有していると考えられます。「kuda＝噛み砕いて粉々にする、 体や心の中に受け入れやすい、粉々の状態、散り散りばらばらの状態、切り離された 状態」と考えられます。そう考えると「噛み砕く、口説く、三々九度」に含まれる 「kuda」行音は「砕く、粉にする、散る、切り離される」意味を共有しているのに 気づきます。「刃物」で「切られ」たら「kidu＝kizu＝傷」が出来ます。傷は「傷口」 を挟んでぽっかり開いています。 口には上唇と下唇があるように「口」は「二つに 別れる」状態を表す言葉でもあります。「k…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111211%2F1323563630&quot; title=&quot;噛み砕くと口説く、三々九度と切り離す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-11 09:33:50</published>
  <title>噛み砕くと口説く、三々九度と切り離す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111211/1323563630</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
