<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>両手や両足を合せた後で上下に動かすのを「sudu＝suru＝擦る」と言います。 二つの物が隣に並んでいると「横並び」と言います。その時にはすぐ「隣、側」に別 の物があります。「soba＝側」の沖縄方言は「suba'＝スバー」です。「sudu＝suru」 との違いは後ろの子音の「d や r」と「b」の違いだけですのでこの三つの音はとても 近い音であるだけでなく、て同じような、似たような状況を表すと考えられます。 マラソンなどで隣に並んでいる人は競争相手、ライバルです。かなり先にいる人 やずっと後ろにいる人は当面の敵ではないでしょう。 シュメル語では次の通りです。 SHUD ＝ （両手を擦り合わせ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111221%2F1324423102&quot; title=&quot;蝿が手を擦る足をする - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-21 08:18:22</published>
  <title>蝿が手を擦る足をする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111221/1324423102</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
