<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>島を舟に例える事が出来ます。日本民族が舟に乗り南から北に向って進んで行ったと仮定したら 北が舳先で南が艫です。沖縄島の艫の部分の名前は「si-madiri＝島尻」で、九州島の艫の部分には 「si-madu＝島津」があります。「mada行音＝艫、船尾、尻の部分」と考えられます。舟に綱をかけ て「引く時の掛け声」は「エンヤ・コラ」と言います。日本の船の名前には「maru＝丸」が付きます。 那覇市の地名には「久茂地」がありますが、昔は「船曳き場所」「船着き場」だったのではないで しょうか。 シュメル語では次の通りです。 MADU ＝ 舟の一部、英語では a part of boat MA'EGIR …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111221%2F1324450638&quot; title=&quot;島を船に例えると島津や島尻は船尾です - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-21 15:57:18</published>
  <title>島を船に例えると島津や島尻は船尾です</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111221/1324450638</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
