<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ここの土地は自分の物だと所有権を主張したい時には「地面に」石などの「物を置いた」ようです。 この石で囲った土地は俺の物と言う時には、これが「sirusida＝印だ」と言います。 名護方言では 「sirusido＝シルシドー」と言います。 勝負事では勝ち負けが決まります。 二人が戦った場合に 勝った人の名を言ってその人の勝利に「kisuru＝帰する」と言います。この言葉の成り立ちを見ると 昔の戦い、戦争は「土地争い」だった事が分ります。 土地の所有権争いがあった場合には戦って勝 った方に所有権は「帰属する＝帰する＝kisuru」事になります。 シュメル語とアッカド語は次の通りです。 KI ＝ 場…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111222%2F1324557096&quot; title=&quot;勝利に帰するとシルシドー：　屋敷の周囲の地面に立てた杭は所有権を表す印です - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-22 21:31:36</published>
  <title>勝利に帰するとシルシドー：　屋敷の周囲の地面に立てた杭は所有権を表す印です</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111222/1324557096</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
