<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この土地は自分の物だと所有権を主張したい時には「地面」に石などの「物を置いた」ようです。 この「石で囲った」土地は俺の物と言う時にこの「sirusida＝印だ」、この印を見なさいと言います。 「印だ」の名護方言は「sirusido＝シルシドー」です。普通の人は自力で生活しよう。自立しようと 頑張ります。他人に頼る事はしません。他人に「頼る」のは万事「休す＝kyusu＝ki us」時でしょう。 万全の態勢を整えて戦いや新しい仕事に望む時には「期する＝kisuru」物があるでしょう。この土地 は私の物だ、この俺の物という「シルシダ」言う時には名護方言ではウリヤ・ワンガ・「シルシド＝ shirush…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111227%2F1325007126&quot; title=&quot;シルシドー：　屋敷の周囲の地面に立てた杭は所有権を表す印です - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-27 02:32:06</published>
  <title>シルシドー：　屋敷の周囲の地面に立てた杭は所有権を表す印です</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20111227/1325007126</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
