<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>長いイザコザがあってその後でと表現する場合に「sutta＝スッタ」揉んだの末にと表現します。 「sutta＝長い時間の経過」と考えられます。しかし元々の意味は意見の違う相手に「手を出し合い 殴り合いの喧嘩をした」が「suda＝sutta＝スッタ」と考えられます。人を「虐める」時に力の強い人 は弱い人に向かって一つ「揉んで」やろうかと言います。他人の物を取ろうと「手を伸ばす」のは 欲「張る＝baru」行為です。「d＝r」ですので「bar＝bad」です。「伸ばすと開く」行為は似たような 動きと考えられます シュメル語では次の通りです。 A SUD ＝ 腕を伸ばす、広げる、走る、舟を走らせる 英語で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120102%2F1325492397&quot; title=&quot;スッタ揉んだの末にと一丁揉んでやろうか - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-01-02 17:19:57</published>
  <title>スッタ揉んだの末にと一丁揉んでやろうか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120102/1325492397</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
