<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>集まるのは「多い数」を表す言葉です。集くの読み方が分らない人でも多くの人 が行事などで「tudo＝集」イ、一緒になる状態を名護方言では「suru＝スル」イン と言うのを知っているでしょう。「zudu＝tudo＝sudo＝suru＝スル」インは「集う ＝大勢の人が集う」状態であるのが分ります。沖縄方言では家守を「yadu」と言う 地域と「yaru」と言う地域があります。「suru＝sudu」だと分ります。「s」の音は 「z」の音に変り易いです。「zudu＝zuru」になります。「ツル＝zuru」ムには二人 以上「集まる、揃う」必要があります。大勢の人が「集まる、揃う」のが「suru＝スル」 イン…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120117%2F1326781468&quot; title=&quot;釣り、スルイン、鳥が集く - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-01-17 15:24:28</published>
  <title>釣り、スルイン、鳥が集く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120117/1326781468</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
