<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語は同じ意味の二か国語を並べて新しい意味の言葉を作る原則がありあます。 それを「グウ」の「音」も出ないに適用すると「gu’＝グー＝グウ＝音」になります。 日本語の辞典や知恵袋などでのベストアンサーの答えは正しいですが、その言葉の 語源が説明されていません。日本語や日本の周辺だけの文献に頼っていては日本語 に関する学問の進歩はないと私は思っています。日本には「gu zu gu zu＝グズグズ」 文句を「言う」人もいるようですが、その語源もスメル語にあると思われます。スメル語 を参考にすると「gu zu＝言う」と考えた方が良さそうです。何も「言葉を話せない」状態 が「gu＝グッ」タリ疲れた状態…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120121%2F1327105642&quot; title=&quot;グーの音も出ない：　語源について - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-01-21 09:27:22</published>
  <title>グーの音も出ない：　語源について</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120121/1327105642</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
