<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>河内と同じ音の地名を見ると「河、川、水、洲」と関係があるのが分ります。河や川の内、中にあるのは 「河＝kou＝kau＝水」か、中「洲＝su＝水の中の小さい土地」でしょう。香水は「kau＝kou＝香＝水」で、同じ 意味の二か国語を並べて作った言葉と考えられます。香水には「オーデコロン＝Au de Cologne」がありますが、 原義はコロン地方の「水＝au」だそうです。 「水＝au＝ou＝kou＝河＝川＝幸」と考えると、河内、川内、幸地 が「水と関係がある言葉」だと分ります。水は「穴＝mi'」などの「低い所」に流れてそこに溜まります。地球上 で一番水を溜めている所は「u＝宇」宙のように広い、一番…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120209%2F1328750668&quot; title=&quot;河内、川内、 幸地川に含まれる「kou」の音の意味について - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-02-09 10:24:28</published>
  <title>河内、川内、 幸地川に含まれる「kou」の音の意味について</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120209/1328750668</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
