<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>他人の悪口を言ったら自分に跳ね返ってくるのを覚悟すべきでしょう。「karuikimoti ＝軽い気持」または「karuiki＝軽い気」で、他人の「悪口を言った」では済まされない でしょう。悪口を言った人と言われた人の間がうまく行くとは考えられません。 二人 の関係は「悪くなる」でしょう。二人が同じ場所にいると「悪い雰囲気」が漂うでしょう。 酒飲みは「酒の匂いが漂うだけで」今日は「飲めるぞ」と思い「気持が良くなる」ので しょうか。「良い香りがして」の名護方言は良い「kaba’siti＝カバー・シチ」です。 「飲めば良い、飲んだら良いよ」は「numuru＝ヌムル」スルと言います。「飲める匂い がし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120602%2F1338589684&quot; title=&quot;軽い気、ヌムル、カバーシチ：　アル中は酒の匂いを嗅ぎ軽い気で飲むと危ない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-06-02 07:28:04</published>
  <title>軽い気、ヌムル、カバーシチ：　アル中は酒の匂いを嗅ぎ軽い気で飲むと危ない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120602/1338589684</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
