<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>とても暑い時や激しい運動をした後には「汗」が「dala dala＝ダラダラ」流れる場合が多いようです。 汗は「水、液体」です。「dulu'＝dolo＝泥」の含まれる「dulu」の音と「dala」の音は似ています。二つ とも「水」と関係があります。 アッカド語では次の通りです。 dalu ＝（バケツの形をした銅などで作った）水を汲む道具、水を引く道具、水を引く、灌漑する 英語では a bronze bucket for drawing water, to draw water with bucket, to irrigate a field with buckets</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120704%2F1341350019&quot; title=&quot;ダラダラと汗が流れる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-07-04 06:13:39</published>
  <title>ダラダラと汗が流れる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120704/1341350019</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
