<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>自分の地域に昔から居る人は同郷の人、同胞でしょう。よその地域から「kuru＝来る」人 は異郷・異教の人、即ち「外国人」でしょう。 沖縄では行くも来るも「kuru」と言う人がいるが それはおかしいと言う人がいるそうですが、そう思う人が間違っています。遠くからやって 「来る」、ある所を出発して目的地に数十分後にやって「来る」と言います。出かけるのは 「行く」ですが、目的地にやって「来る」のは別の言葉では「到着する」です。「来る」には こちらにやって「来る」以外にも目的地にやって来る、到着する意味があります。「行く」と 「来る」も「kuru」の音で表されるのは視点が違うだけです。同じ動作と見なして良…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120713%2F1342133996&quot; title=&quot;居る人と来る人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-07-13 07:59:56</published>
  <title>居る人と来る人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120713/1342133996</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
